Spanish Translation US: Blog de traducciones » Blog Archive El futuro del español y el inglés

El futuro del español y el inglés

31 julio 2009 5 Comments »

Hace unos años, se hicieron conocidos los hallazgos de un estudio que inició un pequeño revuelo en los Estados Unidos. El estudio aseveraba que a partir del 1º de julio de 2050 habría más en los Estados Unidos que en ningún otro país del mundo, incluidos México, Colombia y España. Los resultados han sido refutados desde entonces, y algunos sostienen que los inmigrantes se habrán «anglicanizado» para entonces, y otros señalan el hecho de que el estudio fue realizado en el Instituto , una cadena de escuelas de lenguas española.
Sin embargo, es posible que un estudio diferente difundido por una fuente algo más creíble, la agencia de noticias EFE, les resulte a muchos más sorprendente todavía. Para el 2030, el habrá sobrepasado al hindi y al inglés para convertirse en la más hablada en el mundo, siguiendo solamente al . Este informe predice que la cantidad de personas en el mundo cuya lengua nativa es el español ascenderá de 5,7% a 7,5%.

¿Se cumplirá alguno de estos pronósticos? We’ll see.


5 Responses to “El futuro del español y el inglés”

  • Commented on 2 agosto 2009 at 17:14

    Pero en este estudio se ha contado a la población que habla el hindi? Probablemente también aumentara

    Esta claro que el español va avanzando pero es difícil pronosticar a tan larga distancia. Nunca se sabe lo que va a pasar en tanto tiempo

  • Commented on 2 agosto 2009 at 10:14

    Pero en este estudio se ha contado a la población que habla el hindi? Probablemente también aumentara

    Esta claro que el español va avanzando pero es difícil pronosticar a tan larga distancia. Nunca se sabe lo que va a pasar en tanto tiempo

  • Laura C
    Commented on 3 agosto 2009 at 16:16

    Totalmente de acuerdo: los pronósticos a largo plazo, en estos temas, son casi imposibles… pero bueno, es interesante pensar y debatir, no?
    😉

  • Laura C
    Commented on 3 agosto 2009 at 9:16

    Totalmente de acuerdo: los pronósticos a largo plazo, en estos temas, son casi imposibles… pero bueno, es interesante pensar y debatir, no?
    😉

  • Commented on 5 octubre 2011 at 8:38

    El español es una lengua bastante estable por su ortografía casi fonética y su sistema vocálico simplificado, lo que le permite cambiar poco con la influencia de otras lenguas; antes bien tiende a absorver fácilomente los extranjerismos, adpatándolos a su fonética simple y enriqueciéndose, por lo cual no es de dudar que siga en incremento continuo, aún sin contar con el crecimiento poblacional hispano.