Cómo manejar a 100 clientes en un día
El negocio de la traducción es mucho más que traducir un documento o ser un intérprete para una reunión importante. Como en el negocio del espectáculo, muchas personas son necesarias para que todo funcione. Algunos que los que hacen que todo funcione, o debería decir, que todo comience a funcionar, son las personas en el departamento de ventas.
Así que, ¿cómo manejo entre 50 y 100 nuevos pedidos específicos y detallados cada día? Bueno, además de respirar hondo y pedirle a mis compañeros de trabajo que me den un masaje en los hombros varias veces al día, creo que la organización es la mejor forma de mantenerme enfocada de una manera profesional.
Todo esto es fácil de decir, pero difícil de hacer a menos que siga mi plan organizativo de tres pasos.
El primero es el manejo del tiempo. Uso mi calendario como mi agenda. Hay que hacer cosas como vigilar a los clientes o hacerles un seguimiento para saber quiénes no han pagado para que lo hagan durante la semana. Anoto estas cosas en mi calendario y un recordatorio salta en la pantalla y me indica que lo debo hacer. Me rijo al calendario como si mi vida dependiera de ello, ya que si no lo hago, sé que esto me perseguirá hasta alcanzarme.
El segundo paso es el manejo del correo electrónico. Sé que probablemente digan ¿qué?, pero realmente cuando tratan de enviar un correo y no se puede porque tenemos millones de correos en la bandeja de entrada, queremos matarnos por no haberlos borrado antes. Esto le roba tiempo a su día, así que hago referencia al paso anterior y marco en el calendario para que una vez al mes me recuerde que tengo que borrar los correos de mi carpeta de basura o aquellos que viven en mi carpeta de eliminados.
El tercer paso para tener un día maravilloso como vendedor, es saber cómo ser persistente y elegir con quién y cuándo hacerlo. La persistencia deberá ser parte de la definición de lo que es un vendedor; casi que se da por hecho. Por suerte, existe una forma para hacer esto sin convertirse en una peste, ya que a nadie le gusta eso. Es importante saber cuándo se comunicó la última vez con su cliente, recordar cuáles fueron sus comentarios y saber qué tanto se les puede presionar para vender su proyecto. No hay forma de saber lo que les dije a mis 50 a 100 clientes durante la semana pasada o ayer. Es imposible. Así que asegúrese de hacer anotaciones sobre lo que hablaron o sobre lo que se le cotizó en el sistema de ventas computarizado. Esas pequeñas notas son esenciales para hacer clic en mi memoria y poder recordar la conversación con el Sr. Jones o la Sra. Smith.
Estoy segura de que conforme vaya desarrollándose mi carrera en ventas, terminaré implementando otros pasos más para facilitarme el trabajo, especialmente si mis compañeros se cansan de darme masajes.
No hay etiquetas para esta entrada.
Buenos dias,
Mi nombre es Jose Juan Seijo Uzal, le escribo porque estoy o mejor dicho estamos por abrir Agencia de Traducción con Escuela de Idiomas en Abruzzo, Italia llamada Worlds Connect mi mujer y yo. Leyendo sus comentarios en Facebook me da mucha tranquilidad y entusiasmo a la hora de administrar y enfocar una rutina diaria para que las cosas funcionen de una manera organizada y profesional, le explico porque: he decidido abrir esta actividad por las razones siguientes, mi mujer es Licenciada de hace un mes en Traducción y Interpertariado y ha hecho un Master tambien y maneja de una manera muy profesional las cosas, pero yo por veces me siento un poco inseguro en como asistirle a la hora de ayudarle a manejar la Agencia, yo soy Licenciado en Gestion Hostelera pero me resulta por veces un poco dificil encontrarme agusto y eficaz en mi puesto ya que lo de la Traducción no es mi campo y me frustra.
Mi dominio del Ingles, Español y Portugues es de nivel Madre Lengua y le ayudo a la hora de tener que hacer la Lectura en Aula, me podria dar algun consejo en como podria irle ayudando aun mas!! me refiero en como ir abriendo campos a nivel de Clientes y poder ir haciendo otras cosas útiles como la parte de Marqueting y organización ect, ect….. como ir Gestinando el dia a dia en esta actividad fascinante de la Traducción, porque en realtad de facil no tiene nada jejejje
espero sus consejos.
Un saludo,
Jose Juan Seijo Uzal.