Cómo garantizar la calidad de una traducción técnica o científica
Entre los distintos campos de la traducción, la científica o la técnica es una tarea que requiere de un amplio conocimiento y experiencia de la industria a la cual pertenecen y de su material. Muchas empresas técnicas especializadas eligen asignar la traducción de material a empleados bilingües ya que creen que son lo