Localización de sitios web

Localización de sitios web

4 octubre 2010 No Comments »

Los sitios web representan una forma invaluable para las empresas, mediante las que ofrecen sus servicios y sus productos. La posibilidad de ofrecer sitios web a una audiencia internacional, multiplica la cantidad de clientes potenciales para la empresa, así como los posibles ingresos. La internacionalización y localización pertinentes del sitio web de una empresa es, por lo tanto, no sólo una cuestión de imagen corporativa sino una estrategia comercial.

Antes que nada, definamos qué es localización de sitios web. Es el proceso de adaptación de los requisitos lingüísticos, funcionales y culturales para la lengua de destino o para un país. Antes de decidir la localización de un sitio web, la empresa debe determinar, antes que nada, qué nivel de localización sería el mejor para lograr sus metas específicas. Los siguientes son algunos aspectos que necesitan considerarse de antemano:

•    Localización total versus localización parcial
•    Contenido global contra contenido local
•    Categorías de idiomas
•    Retorno de inversión
•    Ahorro de gastos
•    Oportunidades de mejores ingresos
•    Satisfacción del usuario
•    Otros beneficios: consistencia de marca

Luego, es muy importante diseñar la estructura del sitio web antes de la traducción para poder reducir los posibles problemas de localización, tales como la creación de enlaces, referencias a otros archivos y la creación, eliminación y actualización de información. Áreas que abarcan la complejidad técnica, los tiempos de descarga (especialmente al considerar los mercados internacionales donde el acceso a Internet es caro) y la disposición del contenido necesita ser revisada. Si este trabajo no se realiza adecuadamente, el proceso de conversión de un sitio monolingüe a uno bilingüe o multilingüe, puede presentar desafíos difíciles. Cuando se diseña un sitio web para localizar, es importante distinguir entre el contenido central (el cual es relevante para todos los mercados) y el contenido local específico, ya que esto implicará distintas dinámicas de trabajo en la localización.
Visite Spanish Website Translation y Spanish Localization para obtener información más detallada.

No hay etiquetas para esta entrada.

Tags:

Leave a Reply