<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Idioma español y cultura latina en la pantalla de EE. UU.</title>
	<atom:link href="http://blog-de-traducciones.spanishtranslation.us/idioma-espanol-y-cultura-latina-en-la-pantalla-de-ee-uu-2010-02-18.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog-de-traducciones.spanishtranslation.us/idioma-espanol-y-cultura-latina-en-la-pantalla-de-ee-uu-2010-02-18.html</link>
	<description>La misión de Spanish Translation US es facilitar su trabajo, brindándole traducciones al español de la más alta calidad.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 06:52:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Spanish and the Latino culture in the US screen</title>
		<link>http://blog-de-traducciones.spanishtranslation.us/idioma-espanol-y-cultura-latina-en-la-pantalla-de-ee-uu-2010-02-18.html/comment-page-1#comment-1127</link>
		<dc:creator>Spanish and the Latino culture in the US screen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 03:04:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog-de-traducciones.spanishtranslation.us/?p=655#comment-1127</guid>
		<description>[...] languages well when they’re older? The other possibility &#8230; I keep it to myself.  Source: Idioma español y cultura latina en la pantalla de EE. UU. Tags: bilingual programs, dubbing, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] languages well when they’re older? The other possibility &#8230; I keep it to myself.  Source: Idioma español y cultura latina en la pantalla de EE. UU. Tags: bilingual programs, dubbing, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

